Bilančně průřezová básnická kniha Epika srdce Ludmily Kroužilové má zvláštní poslání, byť její název poněkud klamavě naznačuje, že půjde o verše výslovně výpravného, v současném básnictví menšinového literárního druhu (verše autorčiny čtvrté vydané sbírky však lyričnosti nikterak nepostrádají): Mohla by do čtenářského povědomí navrátit básnířku, jež vlny české poezie počechrala ke konci šedesátých let pozoruhodným, myšlenkově vyzrálým debutem Žíznivý archanděl (1968), avšak několik let nato ji osud zavál do Bulharska, a tím mladá autorka do jisté míry ztratila bezprostřední kontakt se svým domácím publikem. Později ještě vydala sbírky Řeky tekou dál (1998) a Sůl v ranách (2004). Že se sama cítí být duchovně ukotvena ve dvou domovinách, čímž jsou její osobní poetické reflexe specificky podvojné, dvouvrstevné, naznačila v charakteristice své prostřední básnické knihy z roku 1998: „V mé sbírce se nikde nemluví o Bulharsku, ale Bulharsko je v ní přítomno. Viděli jste někdy, jak se vyšívají hedvábné košile? Hedvábí je tak hladké, má tak homogenní strukturu, že se vyšívat nedá. Proto, chceme-li s ním pracovat, na ně nejprve musíme nastehovat kanavu – a na ni vyšíváme. Potom kanavu nit po niti odstraníme – a máme vyšitou hedvábnou košili. Bulharsko je kanavou mnoha mých veršů, a ty proto plným právem patří i jemu.“
Doslovem Litanie, balady a chorály tepotů krve a duše (Několik slov na okraj básnického návratu Ludmily Kroužilové) autorčinu právě vydávanou čtvrtou sbírku doprovodil Marcel Černý.
Proč voda líbá pět prstů
Snad že jí bylo přiřčeno
s tokem řek chodit
a zadržena přísnou větví za oděv,
omylem a rozpačitě zůstávala
s nimi
Její slova však nebyla z této země
a také ona sama,
s aortami řek a prsty dnů,
nikoli
Čekání Maminčin pláč Umíráček slov Slíbila
Leč
když šla se svou aktovčičkou podél trati
k jejich deštivému domku,
řekl jí měsíc v aréně nebe
Pojď se mnou
Šla
večer stáda hvězd plavit do jezer
a proměny měsíce, předobraz jejích lásek,
s ní
Domácí učitel Nezvedené dítě Štěstí s navštívenkou dosud nikdo neviděl
Ona pak jednou
vzala do hrsti stříbroběhou vodu a uslyšela od ní
sbohem, polibek na pěti prstech
A viděla mršinu koně napříč
dychtěnému běhu
Proud ji obtékal, proud vody běžel dál
Tehdy
Vlak Jakási známá krajina Matka slyšela a neposlouchala
Muž v bílém ptal se jí, jak se jmenuje
Přivedla mu babičku a svého koně spolu se svým příběhem,
leč její slova nebyla z této země,
odmykal jim houslový klíč pláče
Ortel v receptu Klid Užívat Ušetřit nárazů Znamenalo to pomatená
Neškodný blázen na zpáteční cestě snažil se vysvětlit
Voda, vodička pomatená jediná dálku zná
nesedí jí na prameni žába
Hvězdy napadaly jí do úst,
bortily se,
zohaveny
trčely, trnuly do dne
Veselí v kupé Pomeranč Bonbóny Maminka jí v klíně ustýlala spát
Spát, a karavany vyrazily na svou bludnou pouť
a tratě zakmitaly nohama
a stromy zobjímaly klenbu nad hlavou
a mříže vězení rozpadly se na prach pod diamantem měsíce
Šla a mluvila k nim Nepoznávali ji
Tehdy, tehdy vlastně to začalo
Rozum šestileté na zápraží jsoucna
roušky snímal z tváře skutečnosti,
roušky maceší
Nám je dáno
kamínek bytí
v sobě zamknout a kolébat
Ale slova, slova z jiné země vybuchovala v ní gejzírem,
rozplašená stáda dusala půdu mstivě,
zůstavovala za sebou pustu,
kotouče prachu
Padla na dveře a bušila a vyčítala a tehdy uzřela rozštěp Země záchvěv v Mléčné dráze
Ticho
Za nějaký čas
s očima za pavučím vrásek
sháněla stáda ke skleněné zdi iluzí,
nechápajíc,
proč voda líbá pět prstů
Pomatená
Ž i v á